Test of English for Aviation - TOEFA ©  Ahora en Europa y Asia English
Inicio
Acerca de TOEFA
Perfiles
Contacto
Links

Introducción

El examen TOEFA © (Test of English for Aviation) ha sido diseñado para juzgar las competencias en el idioma inglés de los Pilotos, Controladores de Tránsito Aéreo y Operadores de Estación Aeronáutica, en las habilidades específicas de hablar y comprender dicho idioma extranjero y según los parámetros establecidos en la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y sus descriptores holísticos y lingüísticos.

El personal aeronáutico anteriormente mencionado debe demostrar a la Autoridad de Aviación Civil del Estado, su habilidad para hablar y comprender el(los) idioma(s) usado(s) en las comunicaciones radiotelefónicas, desde el 27 de noviembre de 2003 para el caso de los Controladores de Tránsito Aéreo y desde el 5 de marzo de 2004 para pilotos de aeroplanos y helicópteros.

Desde el 5 de marzo de 2008 la demostración de estas competencias será un requisito obligatorio para los postulantes y personal que mantiene una licencia de Piloto, Controlador de Tránsito Aéreo u Operador de Estación Aeronáutica, así como las evaluaciones periódicas que serán realizadas, de acuerdo con el nivel alcanzado por cada persona.

El nivel mínimo de competencia para el personal aeronáutico es el Nivel Operacional (Nivel 4), establecido en la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI.

Considerando la importancia de la fraseología aeronáutica, la evaluación TOEFA también considera este aspecto, para Pilotos, Controladores y Operadores de Estación Aeronáutica.




Diseño del Examen

Objetivo

El examen está diseñado para medir el nivel de competencias en el idioma inglés, en las habilidades de hablar y comprender (a un nivel mínimo acordado), del personal aeronáutico que interviene en las comunicaciones radiotelefónicas, con el propósito de contribuir a la seguridad y regularidad del tránsito aéreo en los ambientes internacionales en los que dicho personal desempeña las funciones propias de sus profesiones aeronáuticas.

En tal sentido, se pone especial énfasis en el uso del idioma extranjero antes que en los procedimientos operacionales, de acuerdo a los descriptores holísticos y lingüísticos señalados en la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI; aunque también se evalúa el nivel de conocimientos teóricos y/o prácticos de la fraseología aeronáutica en inglés.

Descriptor Lingüístico 1: Pronunciación

La evaluación se realiza mediante una entrevista, con preguntas abiertas, para que el candidato demuestre que es capaz de expresarse con un dialecto o acento inteligible para las radiocomunicaciones aeronáuticas. Se evalúa la pronunciación, ritmo y entonación, así como el grado de interferencia con la facilidad de comprensión.

Descriptor Lingüístico 2: Estructura

Considerando que las habilidades del idioma que son evaluadas están referidas a la producción oral del idioma inglés, se evalúa la aplicación práctica de las estructuras gramaticales, cuando el candidato responde a las preguntas formuladas por el Evaluador durante la entrevista.

En tal sentido, se mide la correcta utilización de las estructuras gramaticales pertinentes, así como las estructuras de las frases y el uso apropiado de las funciones del lenguaje, según el escenario en el cual se utilizan.

Descriptor Lingüístico 3: Vocabulario

Este descriptor también es evaluado a través de la entrevista. Se mide la amplitud y precisión del vocabulario utilizado por el candidato, con la finalidad de comunicarse eficazmente sobre la variedad de temas familiares y no familiares que se utilizan durante la comunicación con el Evaluador. Asimismo, se evalúa la capacidad del candidato para utilizar el vocabulario apropiado para desenvolverse en circunstancias extraordinarias o imprevistas.

Descriptor Lingüístico 4: Fluidez

La fluidez del candidato para comunicarse es evaluada a través de las interacciones orales con el Evaluador, así como los diálogos que se generan luego de escuchar las cintas de audio. Se evalúa la capacidad del candidato para expresarse con detalle y con fluidez natural, así como los efectos estilísticos, acentuaciones y conjunciones utilizadas para lograr una comunicación eficaz, sobre temas familiares, no familiares o situaciones imprevistas.

Descriptor Lingüístico 5: Comprensión

Los candidatos escuchan diálogos y comunicaciones reales de hablantes nativos del idioma inglés, grabados en cintas de audio, y explica al Evaluador (usando el idioma extranjero), el escenario o situación que acaba de escuchar; con la finalidad de juzgar su grado de comprensión del idioma y de las variantes lingüísticas (dialectos y acentos) o tonos, que son inteligibles para la comunidad internacional de usuarios.

Durante la interacción oral que se produce entre el candidato y el Evaluador, luego de escuchar el audio, se siguen evaluando los descriptores de pronunciación, estructura, vocabulario y fluidez, para verificar la competencia y obtener una información más precisa acerca de los mismos.

Descriptor Lingüístico 6: Interacciones

Se evalúa la capacidad del candidato para interactuar con facilidad en situaciones imprevistas, así como su facilidad para captar indicios verbales y no verbales y responder a ellos adecuadamente, mediante respuestas inmediatas, apropiadas e informativas, que le permiten manejar la relación orador/ receptor eficazmente, verificando, confirmando o clarificando adecuadamente, cuando ello se hace necesario.

El Evaluador presenta situaciones y escenarios inusuales e imprevistos para verificar la consistencia y coherencia de las respuestas del candidato, según el escenario planteado, lo que también permite confirmar la capacidad de comprensión del candidato y su habilidad para interactuar apropiadamente.




Alcance y Profundidad del Examen TOEFA ©

El alcance y profundidad del examen TOEFA© está en concordancia con lo estipulado por los requisitos de Competencia Lingüística de la OACI. En tal sentido, el alcance de la evaluación está dado por las "habilidades de hablar y entender" que están especificadas en el Anexo 1: Licencias al Personal.

La profundidad de la evaluación está definida por los estándares para el Nivel Operacional 4 de la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI.

Por lo tanto, los candidatos deberán demostrar que poseen las competencias señaladas en los siguientes descriptores holísticos:

a)Se comunican efectivamente a través de la radiotelefonía o en situaciones cara a cara;
b)Se comunican con precisión y claridad en tópicos comunes, concretos y relacionados al trabajo que desempeñan;
c)Usan estrategias comunicativas apropiadas para el intercambio de mensajes y para reconocer y resolver malos entendidos, en un contexto general o relacionado con el escenario de trabajo;
d)Manejan exitosamente y con relativa facilidad los retos lingüísticos presentados por una complicación o situación inesperada, que ocurre dentro del contexto de una situación de trabajo o una tarea comunicativa relacionada con el mismo; y
e)Usan un dialecto o acento que sea inteligible para la comunidad aeronáutica.




Demostración de Competencias

El personal aeronáutico demostrará sus competencias en el idioma inglés para comunicaciones aeronáuticas, según lo especificado en las enmiendas al Anexo 1 de la OACI: Licencias al Personal, acordadas en la Comisión de Navegación Aérea el 5 de marzo de 2003.

En tal sentido, el nivel mínimo requerido es el que corresponde al Nivel Operacional (nivel 4) de la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI. El examen TOEFA© ha sido diseñado para evaluar el cumplimiento de los niveles de competencia determinados por la OACI.




Puntuación del Examen TOEFA ©

Se requiere que los candidatos obtengan como mínimo el nivel 4 en todos los descriptores lingüísticos de la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI, para recibir una calificación general de Nivel 4.

Esto es determinado en base al desempeño del candidato durante la entrevista con el evaluador, así como su nivel de entendimiento del material utilizado para evaluar su nivel de comprensión del idioma extranjero, en base a lo estipulado en cada uno de los niveles de la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI y sus descriptores holísticos y lingüísticos.




Duración del Examen TOEFA ©

La entrevista oral, incluyendo la parte de comprensión, mediante cintas de audio, tiene una duración promedio de 30 minutos y se realiza de manera individual.




Formatos de Tareas & Items de Prueba




Disponibilidad del Examen TOEFA ©

El examen TOEFA© tiene derechos de autor reservados y es administrado por su autor, el Sr. William Aranda Arrese, con quién pueden comunicarse las Autoridades de Aviación Civil u otros organismos que deseen utilizarlo para evaluar las competencias del personal aeronáutico que debe demostrar el cumplimiento de los requerimientos de OACI en materia de competencia lingüística.

El examen TOEFA© también puede aplicarse con fines de evaluación de resultados de un proceso de capacitación que tenga como objetivo proporcionar las competencias necesarias para un desempeño eficiente en las comunicaciones aeronáuticas, cuando el idioma inglés se utilice para dicho fin y cuando los objetivos de instrucción estén basados en la Escala de Calificación de la Competencia Lingüística de la OACI.




Certificado

TOEFA Certificate




Reconocimientos

ICAEA Letter of Recognition(NEW!)

ICAO TCB Consultant Certificate

Bolivian Civil Aviation Authority Certificate

ICAO Visa Support Letter for Bolivia Mission

Bolivian DGAC Request for Raters Course

Recognition Cartagena Colombia 2009

Thanks Note ICCAE, El Salvador 2008

ICAO Language Proficiency Raters Course Instructor, Greece 2008

Recognition Diploma DINAC Paraguay

Recognition Note INAC Paraguay

Collaboration with Validation of Versant Aviation English Test for ICAO LPRs

Recognition Bolivia DGAC

ICAO Speech Samples Training Aid Collaboration

Instructor ICAO Language Proficiency Requirements Implementation Course DGAC Peru 2006

Language Proficiency Expert DGAC Peru December 2006

Language Proficiency Expert DGAC Peru June 2006

Seminars DGAC Peru 2005

Seminars Nicaragua and El Salvador 2005

Speaker ICAO Aviation Language Seminar Buenos Aires Argentina 2005

Speaker ICAO Aviation Language Symposium Montreal Canada 2004

Speaker III TRAINAIR Regional Coordination Conference El Salvador 2005

Speaker XVI IFATCA Regional Conference Panama 2005

TOEFA Examinations Nicaragua 2005

TOEFA Examinations Panama 2005



planes



Introducción
Diseño
Alcance y profundidad
Competencias
Puntuación
Duración
Formatos de Tareas & Items de Prueba »
Disponibilidad
Certificado
Reconocimientos